目录:
的高端三星 一直在二月在年底提出的移动通信世界大会。根据新的泄漏,我们能更接近排除一个 传统的重复在2017年,移动演示文稿四月在一个特殊的事件纽约。据萨姆莫比尔(Sammobile)称,这句话在这几天韩国品牌正在韩国举行的战略大会上 已经传开了。
在确保他们已经知道Galaxy Note 7的故障原因之后,似乎在安全问题上队伍即将关闭,以确认三星皇冠上的新珠宝绝对没有失败。尽管新的信息还表明了通过与广告公司合作以重新建立品牌形象的意图,这些公司准备开展促销活动,以使公众重新获得对其产品的信心,但这可能可以解释这一延迟。
尽管最新报告继续使三星成为移动销售领域的领导者,但它的优势已不再是竞争对手,与其他竞争对手相比,当包括11月在内的数据进行测量时,数据可能会进行更多调整。Galaxy Note 7危机达到顶峰。
测量下一步到毫米
对于三星来说,Galaxy S8的首映至关重要,一切都必须完美。如果有必要无数次地推迟测试其运行的时间,它将被推迟,但韩国人在任何情况下都无法承受像Galaxy Note 7这样的事件,因为这将是比例难以估量的社会和经济挫折。希望重振三星的形象和市场地位(在西班牙紧随其后的是华为)寄托在Galaxy S8上,并且考虑到该公司正在将所有的肉都放在烤架上具有丑陋的功能,过早地引入来破坏全部投资是没有道理的。
Original text
Características del Samsung Galaxy S8
Los rumores sobre el Galaxy S8 se nos amontonan, y cambian semanalmente. Por ahora sabemos que se espera una terminal con una pantalla OLED de resolución 4K con dos tamaños correspondientes a dos modelos, de 5,1 y 5,5 pulgadas respectivamente. La pantalla sería curva, con lo que no habría modelo plano, y el botón delantero podría desaparecer para dejar paso a un lector de huellas en la parte de atrás.
En cuanto a potencia, se habla de un chip Snapdragon 830, 6 GB de memoria RAM y un almacenamiento que iría de 64 a 256 GB. Respecto a la cámara, tras varios rumores asegurando que incorporaría un doble objetivo, parece cada vez más probable que nos encontraremos con una cámara única con sensor doble, como la del Galaxy S7, celebrada por su calidad.
La batería es una de las grandes incógnitas, ya que hay demasiadas informaciones contradictorias sobre la procedencia y la fabricación. Es evidente que en este aspecto deben tomarse todo el tiempo que necesiten, igual que con la presentación. Pero con unas características así, vale la pena esperar un par de meses más, ¿verdad?